zahar

Patologije i Osmica

Razgovor povodom knjiga Patologije i Osmica, novinara i pisca Zahara Prilepina, biće održan u ponedeljak, 29. aprila od 19h u Velikoj sali SKC-a. Učestvuju: Ljiljana Šop, Radmila Mečanin (prevodilac) i autor, a urednik i moderator je Vesna Kapor.

Biografija Zahara Prilepina više je nego zanimljiva. Rođen je 1975. godine u Rjazanskoj oblasti. Diplomirao je na Filološkom fakultetu Nižegorodskog državnog univerziteta. Mladost je proveo u gradu Đeržinsku. Radio je kao fizikalac, grobar, izbacivač u noćnim klubovima, komandant jedinice OMON – a (Odeljenja policije za posebne namene) , učestvovao je u borbenim dejstvima u Čečeniji, sada radi kao novinar. Živi u Nižnjem Novgorodu.

Prilepin je napisao knjige: Patologije, Sanjka, Greh, Cipele pune vruće votke, Leonid Leonov, Došao sam iz Rusije, Terra Tartarara, Crni majmun, Osmica i sačinio pet antologija. Dela Zahara Prilepina uključena su u nastavni program pet ruskih univerziteta, kao obavezna ili preporučena ispitna literatura. Laureat je brojnih ruskih i inostranih nagrada.

Po njegovim delima su napravljene pozorišne predstave i o njemu je 2012. godine napravljen dokumentarni film.

Od 2003. godine, kada je počeo da piše, Zahara Prilepina u Rusiji smatraju najvećim živim piscem, a 12 jezika na koje su prevedena njegova dela, svedoče o tome da ni svet nije ostao ravnodušan prema ovom izvanrednom pripovedačkom daru.

U Osmici je osam priča u tradiciji proze Zahara Prilepina – likovi nastavljaju stremljenja njegovih ranijih junaka da se, iz najplemenitijih pobuda, dočepaju pravde i istine. Drski i neustrašivi u toj svojoj težnji, oni po svaku cenu postižu rezultat, ali to je uvek – drugo lice istine kojoj su težili, naličje koje nisu imali u vidu.

Snaga izražene pobude za redom i žestina uverenosti da se to može postići voljom pojedinaca motivisali su režisera Alekseja Učitelja da iste 2012. Godine, kad je objavljeno prvo izdanje ove knjige u Rusiji, snimi i dugometražni film“Osmica”, a pozorišna predstava reditelja Vladimira Delja“Saslušanje”, po istoimenoj priči iz ove knjige, rasprodata je mesecima unapred.

Ova knjiga je premijerni prevod na strani jezik – srpski.