Ja mrzim internet 3D small

Bestseler Ja mrzim internet

 

Od kako je Džaret Kobek, pre tačno godinu dana, u sopstvenom izdanju objavio svoje delo „Ja mrzim internet“, dogodilo se pravo malo čudo. Roman je isključivo zahvaljujući preporukama postao prvo andergraund, a onda i mejnstrim hit. Prodat je u više desetina hiljada primeraka, a kritike o njemu izašle su u najeminentnijim medijima. Autor je poređen sa Uelbekom, Sviftom, Vonegatom i Volterom, u Nemačkoj je knjiga stigla na prvo mesto top liste, a britanski Guardian ga je proglasio najzabavnijom knjigom godine.

Vrhunsku satiru na temu savremenog, internetom opsednutog društva zarobljenog u liberalnom kapitalizmu, rasizmu i mizoginiji sada je objavljen na srpskom jeziku u izvanrednom prevodu Aleksandra Milajića.

Ovo je roman o San Francisku, gradu koji je nekada vrcao od života i bio izvorište mnogih društvenih promena, a sada su ga, mada je i dalje prelep, iznutra malo-pomalo izjele sile tehnologije, oligarhije i srebroljublja u procesu koji nije mogao da ne uspe zahvaljujući tome što je internet potpuno otupeo čula onih koji su nekada čitali knjige, pre no što smo svi počeli da razgovaramo samo o Majli i Bijonse. Dok moralne norme nestaju poput glinenih golubova što se rasprskavaju u vašarskoj streljani, gradom se polako širi satanska pustoš, kakvu je 1977. predvideo Fric Lajber svojim jezivim romanom Naša gospa od tame.

Džaret Kobek je bestidan, urnebesan, zajedljiv, domišljat, bahat. Ne usteže se da potkači Bazfidove liste tipa ’35 najurnebesnijih činjenica’, ali ni da uperi sumoran reflektor u kraj kulture i prirode kakve smo mislili da poznajemo.“

Džaret Kobek je američki pisac turskog porekla. Roman „Ja mrzim internet“ je objavio kao samizdat da bi, upravo zahvaljujući internetu i društvenim mrežama to delo postalo prvo kultno, a onda i bestseler. Otkupljeno je za objavljivanje na sedam svetskih jezika.