Nakon Francuske, Izraela, Gruzije, Kazahstana i Estonije „Eho Ljubimovke“ sada i u Srbiji
U Akademskom pozorištu AKUD „Branko Krsmanović“ održana je konferencija za medije povodom pozorišnog festivala ruskih autora „Eho Ljubimovke“, koji će se održati od 16. do 18. decembra, prvi put u Beogradu. U okviru festivala održaće se javna čitanja dramskih tekstova, master klasovi i diskusije. Reditelji i glumci će tekstove čitati na ruskom jeziku s srpskim prevodom i svako ko želi može da učestvuje u diskusiji o dramama.
Svi tekstovi, napisani 2022, govore o teškoj borbi, bekstvu od realnosti i ljudskoj nemoći, kada ih je u ovoj ili onoj meri progutao sistem, i upoznaće srpsku publiku sa savremenim dramaturzima sa ruskog govornog područja i njihovim buntom protiv nametnutog sistema koji proždire.
,,Eho Ljubimovke” se održava u mnogim zemljama, među kojima su: Francuska, Izrael, Gruzija, Kazahstan i Estonija. Festival se u Srbiji održava prvi put.
Zbog toga što je ovakav program, kao i ove drame, sada ne moguće izvesti u Rusiji, jer su na snazi jake zabrane, autorkama kao stvaraocima koji su morali da napusti svoju zemlju izuzetno važno da naprave platformu, putem koje će moći da se izraze. Tako je i nastao festival „Eho Ljubimovke“, koji se održava u mnogim zemljama, među kojima su: Francuska, Izrael, Gruzija, Kazahstan i Estonija. Festival će se u Srbiji održati prvi put.
Na konferenciji su govorili Ana Makejeva, rediteljka i producentkinja festivala, Nataša Radulović, rediteljka i organizatorka festivala i Serafima Orlova, dramaturškinja i organizatorka festivala.
Ana Makejeva je istakla da je ideja festivala „Eho Ljubimovke“ da umetnost da glas svim onim ljudima i stvaraocima koji se ne slažu sa aktuelnom političkom situacijom u Rusiji i istakla koliko je važno da umetnost bude prostor slobode, te da organizovanje internacionalnog festivala smatra korakom u komunikaciji između ruskih i srpskih umetnika, kao i svih onih ljudi koji smatraju da umetnost može da menja svet.
Posebnu zahvalnost izrazila je rediteljki Nataši Radulović, koja je imala ogroman udeo u organizaciji festivala i stvaranju veze za srpskim pozorišnim umetnicima i navela da je festival nekomercijalnog karaktera, te da je nastao isključivo dobrom voljom kolega, bez budžeta.
Nataša Radulović se, ispred festivalskog tima, zahvalila Milanu Ceroviću, umetničkom direktoru Akademskog pozorišta AKUD „Branko Krsmanović“, bez kog danas ne bismo imali scenu i Ivanu Medenici, na velikoj podršci, ali i studentima Filološkog fakulteta, koji su svojim prevodima doprineli da se sruši jezička barijera. Istakla je da je pozorište stvar mladih i da zato smatra posebno značajnim što je celokupan tim festivala čine mladi ljudi, puni energije da makar probaju da menjaju svet oko sebe.
Serafima Orlova se istakla je da kao dramaturg, čije je glavno sredstvo izražavanja jezik, smatra da je važno posmatrati njegov razvoj u kriznim vremenima i obratiti pažnju na to kako trauma utiče na umetnički izraz u našim kulturama, koje barijere i zabrane prevazilaze umetnici u Srbiji, a koje u Rusiji i istakla je važnost iskustva koje srpska publika ima, s obzirom na sve ratove koje ima u sećanju.
Najavljen je i program festivala, koji obuhvata šest javnih čitanja drama, do sada neprevođenih pisaca sa ruskog govornog područja (pisci: Asja Vološina, Petar Tancov, Artjom Maternal, Pavel Prjaško, reditelji: Anastasija Patlaj, Nju Simakina, Darja Darinska, Evgenije Marder, Nataša Radulović, Ana Makejeva), koje su sve napisane posle 24. februara ove godine i tretiraju rat u Ukrajini, kao i njegove posledice na običnog čoveka.
Osim javnih čitanja biće održane radionice (Olga Kazakova, Zuhra Janjikova) i predavanja (Serafima Orlova) i performansi (Anastasija Patlaj), kao i okrugli sto, koji će okupiti značajne pozorišne umetnike iz Srbije (Ivan Medenica, Ivan Lalić, Jana Maričić) i Rusije (Anastasija Patlaj, Serafima Orlova, Nju Simakina) na temu potrebe za izražavanjem u teškim okolnostima.
Sva dešavanja su besplatna uz prethodno prijavljivanje OVDE.