Nova roman Ratka Dangubića Švapski notes objavljen je u izdanju Arhipelaga u ediciji Zlatno runo.
U romanu Švapski notes iznenada nađeni dokumenti oživljavaju jedan neobičan život čiju svakodnevicu ispunjavaju istorija i ideologija, u prvom redu sećanje na 1948. i jedan put u Vršac, porodična istorija i lična mitologija svakodnevice. Među mnogim istorijskim nitima XX veka koje se pojavljuju u ovom gusto napisanom romanu ukazuje se i spomen na Mustafu Golubića i njegovu nesvakidašnju sudbinu. Sećanja su okvir i osnovni sadržaj priče, ali ona neposredno učestvuju i u njegovoj svakodnevici.
Pripovedajući duboko ličnu priču, junak romana suočava se, zapravo, sa pričom koja se snažno tiče svih nas. Otuda je sklapanje rasutih niti postojanja u ovom romanu istovremeno i pokušaj da se život iznova ispriča i tako napokon osmisli.
Junak romana porodičnu priču o stradanjima i progonima, o nestancima jednih ljudi i patnji drugih koji su ostali iza njih, a sve to trajno obeležava iskustvo jedne porodice, mora da ispriča kao nikada do kraja potisnutu muku i istinu svoga života. Kada u jednom posebnom trenutku svog života biva prinuđen da napravi sumu svog iskustva, junak Dangubićevog romana Švapski notes odlučuje da ispriča priču koja ga sve vreme progoni.
Romansijer i pripovedač Ratko Dangubić (1946) pre Švapskog notesa objavio je pet knjiga priča i šest romana, od kojih su najpoznatiji Nemački u sto lekcija, Moving Day, Ostrvo od pepela i Kafe Kengur. Dangubić je napisao i nekoliko knjiga aforizama, a nedavno je objavio i poemu Hercegovina. Živi u Beogradu.