Vasarski madjionicar englesko izdanje

Vašarski mađioničar i kao englesko izdanje

Jelena Lengold će boraviti u Londonu od 19. do 22. februara, gde će učestvovati u promotivnim aktivnostima povodom engleskog izdanja svoje knjige priča Vašarski mađioničar.

Glavni događaj odigraće se u četvrtak 20. februara u sedištu Evropske banke za obnovu i razvoj (EBRD) u Londonu, gde se održava program Prozor na Balkan: Veče srpske književnosti i muzike. U ovom programu učestvuju Jelena Lengold i Vesna Goldsvorti, autorka memoarske proze Černobiljske jagode i knjige pesama Solunski anđeo, kao i Suzan Kartis Kojaković, osnivač Izdavačke kuće Istros buks iz Londona. Domaćin večeri je Milica Delević, zamenica generalnog sekretara EBRD, dok će program pozdraviti Ognjen Pribićević, ambasador Srbije u Londonu.

Ovo predstavljanje engleskog izdanja knjige priča Jelene Lengold Vašarski mađioničar je prvi u nizu događaja kojim će u narednim mesecima Izdavačka kuća Istros buks u saradnji sa svojim londonskim parternima predstaviti značajne savremene glasove srpske i balkanske književnosti. Istros buks je izdavač posvećen predstavljanju književnosti Balkana i Istočne Evrope na engleskom govornom području.

Jelena Lengold i Vesna Goldsvorti će tokom ove večeri čitati odlomke iz svoje proze i razgovarati s publikom, koja će imati priliku da čuje izbor iz savremene srpske i balkanske muzike u izboru muzičkog stručnjaka Kima Bartona.

Tokom boravka u Londonu Jelena Lengold će imati više susreta sa medijima, kao i razgovor sa svojom engleskom prevodilicom Silijom Hoksvort.

Englesko izdanje knjige Vašarski mađioničar Istros books je objavio u septembru prošle godine. Pojedini delovi knjige, pre toga, premijerno su objavljeni u uglednim engleskim književnim časopisima i internet portalima za književnost.

Za knjigu priča Vašarski mađioničar, objavljenu u Arhipelagu u tri izdanja, Jelena Lengold je dobila Evropsku nagradu za književnost 2011. godine.