Konferencija za medije povodom II Festivala literature evropskog Mediterana koji će se održati od 24. do 26. oktobra 2018, i nastupa Trećeg Trga na 63. Beogradskom sajmu knjiga, održana je 19. oktobra u 11 časova u prostorijama EU info centra.
Direktorka EU info centra, Marina Rakić, na početku konferencije izrazila je zadovoljstvo što se Festival literature evropskog Mediterana održava drugu godinu zaredom i to upravo u oktobru, koji je mesec knjige. Direktor festivala Dejan Matićpozdravio je prisutne predstavnike medija i izrazio zadovoljstvo zbog prisustva atašea Ambasade Republike Kipar u Srbiji, gospodina Steljosa Georgiua, kao i predstavnika sponzora Festivala i nastupa Trećeg Trga na Beogradskom sajmu knjiga, Wiener Stadtische-a. Potom je najavio učesnike konferencije: Dimitrija Tadića ispred Deska Kreativna Evropa Srbija i Mladena Veskovića ispred Sektora za savremeno stvaralaštvo i kreativne industrije Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije.
Prisutnima se zatim obratio Dimitrije Tadić, istakavši značaj projekta Kreativna Evropa fokusiranog na prevodnu književnost. Govoreći o dugogodišnjoj saradnji sa Trećim Trgom, govorio je posebno o vrednosti prevodne književnosti sa ,,malih” jezika i retkom entuzijazmu i ambiciji kojima su praćene aktivnosti ove izdavačke kuće.
Mladen Vesković se u svom obraćanju osvnuo na kvalitet programa postignut zajedničkim naporom izdavača i institucija kulture. Takođe, istakao je važnost promovisanja kulture Mediteranskog prostora u Srbiji izrazivši nadu da će saradnja biti ostvarena i u povratnom smeru, promocijom srpskih autora pre svega na Kipru.
Dejan Matić najavio je Festival koji će trajati od 26. do 28. oktobra 2018. i najavio učesnike među kojima su: Jorgos Hristodulidis i Jorgos Haritonidis sa Kipra, Lidija Deduš, Hrvoje Tutek i Neva Lukić iz Hrvatske, Mili Đukić iz Bosne i Hercegovine, Danijel Čavić, Biserka Rajčić i drugi autori i prevodioci iz Srbije. Takođe, istakao je i autore nove konkursne biblioteke ,,pro/za”, u kojoj će biti objavljene zbirke priča i roman četvoro autora: Jane Rastegorac-Vukomanović, Danijele Repman, Nemanje Kuzmanovskog i Milana Kovačevića.
Kao i prethodne godine, program festivala će obuhvatiti čitanje poezije i proze domaćih i stranih autora, razgovore sa piscima i prevodiocima, poeziju za studente, i druge programe. Posebno su istaknuti večernji programi Festivala: 24.10. od 19 časova – otvaranje u KC Grad, 25.10. od 19 časova – razgovor sa autorima i prevodiocima u klubu Zaokret/Sprat i 26.10. od 19 časova – zatvaranje festivala u Krokodilovom centru za savremenu književnost, kao i program Književnost Kipra na Filozofskom fakultetu Univerziteta u Beogradu koji se realizuje u saradnji sa Centrom za Kiparske studije i Centrom za studije jevrejske kulture i umetnosti.
Najavljeno je i trideset novih izdanja koja su već izašla, ili će se pojaviti za vreme 63. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, među kojima su najnovija izdanja biblioteke Sredozemlje („Sećanja puna koštica“ Jorgosa Haritonidisa i „Izranjavane zone“ Jorgosa Hristodulidisa), izdanja biblioteke ,,pro/za”, ,,Pisma iz Poljske” Biserke Rajčić, kao i izadnje sabrane poezije Raše Livade “Poprskan znojem kazaljki Atlantida Karantin”, koju su povodom 10 od smrti priredili i uredili pesnici Milutin Petrović i Borislav Radović.
Istaknute su i tri knjige u izdanju Trećeg Trga, ovenčane nagradama za prevođenje: nagrada,,Ljubiša Rajić” za najbolji prvi književni prevod Aleksandri Milanović za knjigu,,Carujuća Famagusta” Kirjakosa Haralambidisa (2017), nagrada za najbolji prevod sa španskog i portugalskog jezika Fonda ,,Radoje Tatić” Biljani Isailović za knjigu ,,Rime” Gustava A. Bekera (2017), nagrada Fonda ,,Nikola Trajković” za najbolji prevod poezije prevodilaca do 40 godina Saši Đorđeviću za knjigu ,,Skupljačica mina” Efrosini MandaLazaru (2017).
Na samom kraju, Dejan Matić je istakao velikidoprinos Kreativne Evrope i Kiparskog ministarstva prosvete i kulture u saradnji sa Ambasadom Republike Kipar u Beogradu u projektu ,,Grčka književnost sa Kipra na srpskom jeziku”. Inicijator projekta i glavni prevodilac je Saša Đorđević.
Organizator festivala je Treći Trg,
Partneri i sponzori Festivala:
Kreativna Evropa, Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije, Ministarstvo prosvete i kulture Republike Kipar, Beogradski sajam, Wiener Stadtische, Mezestoran Dvorište, Moritz Ice, Hoteli Slavija, Srebrno drvo, Čigoja štampa, Centar za Kiparske studije i Centar za studije jevrejske kulture i umetnosti Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu, KC Grad, Krokodilov centar za savremenu književnost, Zaokret&Sprat, Restoran Mala Slavija, Restoran Tri, RTS, Radio Beograd 2, Treći program.