Italijanski institut za kulturu i Izdavačka kuća Arhipelag predstavljaju antologiju Čitanje Italije koja je objavljena uoči Beogadskog sajma knjiga 2016. u izdanju Arhipelaga u saradnji sa BooksinItaly i Italijanskim institutom za kulturu.
Promocija knjige Čitanje Italije održaće se u prostoru Fabrike u utorak 23. maja s početkom u 19 časova, kada će se prisutnima obratiti Davide Skalmani, direktor Italijanskog instituta za kulturu u Beogradu, Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga, i Snežana Milinković, šef katedre za italijanistiku na Filološkom fakultetu u Beogradu i koordinatorka prevoda na srpski jezik.
Čitanje Italije predstavlja izbor od desetak odlomaka novijih italijanskih romana sa ciljem da se dočara raznolikost savremene italijanske proze. Klaudio Đunta, Ticijano Skarpa, Elena Ferante, Karmen Pelegrino, Antonio Penaki, Nikola Gardini ili Marko Balcano samo su neki od autora čiji tekstovi svedoče o raznovrsnim stilovima pripovedanja, regionalnim pripadnostima i žanrovima novije italijanske pripovedačke proze, koje, uprkos različitostima, povezuje nacionalni jezik. Izbor u ovoj knjizi predstavlja i neka ključna pitanja i ključne priče naše zajedničke egzistencije.
Predgovore za knjigu Čitanje Italije napisali su Davide Skalmani i Snežana Milinković. Priče u ovoj knjizi preveli su Nataša Gavrilović, Aleksandar Levi, Marija Pejić, Mirela Radosavljević, Mila Samardžić i Ivana Simić.
Čitanje Italije je prva knjiga u novoj Arhipelagovoj ediciji Čitanje Evrope koja će predstavljati reprezentativne antologijske preglede savremenih evropskih književnosti, sa posebnim akcentom na nove književne glasove. Ideja ove edicije jeste da se stvori razuđena, obuhvatna i utemeljena slika savremene evropske književnosti i njenih tematskih i poetičkih izazova.